Instytut Różnorodności językowej Rzeczpospolitej

Nagranie:
Kamila Dutkiewicz, Martyna Przedpolewska

Przepisanie:
Monika Kresa

Opracowanie:
Aleksandra Krawczyk-Wieczorek

Informatorka:
Genowefa Rubaszka – ur. 1934 r. w Giełczwi; rodzice pochodzili z Giełczwi; ukończyła 4 klasy szkoły podstawowej

Transkrypcja

Jidzie se ten Pan Jezus drogu, alie wliazła panna na ten, na drzewo i kuko: „Ku-ku, ku-ku!” A łón mówi tak, że to Pana Jezusa nastraszyć chciała.

A łón mówi tak: „Hm, żebyś kukała ji nigdy swoich dzieci nie ługlundała”. I kukowka zniesie jajko to tam podlieci pod pliszski gniozdo, tam dzie, zniesie. I panienka lioto wciąż po drzewach i kuko.

Przegląd prywatności

Ta strona korzysta z ciasteczek, aby zapewnić Ci najlepszą możliwą obsługę. Informacje o ciasteczkach są przechowywane w przeglądarce i wykonują funkcje takie jak rozpoznawanie Cię po powrocie na naszą stronę internetową i pomaganie naszemu zespołowi w zrozumieniu, które sekcje witryny są dla Ciebie najbardziej interesujące i przydatne.